生ね〜
生ビールは英語でなんていうのかな?日本の居酒屋でなら、生中!というだけで中ジョッキの非加熱処理ビールが出てくるけど、海外もそんな風習はあるのかな?笑
教育について。
みんな仲良く平等にパッケージ化して社会の歯車になりましょうが義務教育。だから個人の能力で飛び級制度とかは面倒で手間になるでしょう。ようは国が手間をかけたくないのでは?
でもそのおかげで、今の日本がある。そう言うこともできるよね。
「生ビール」は ‘lagar’ (ラガー)に対しての 「’draught’ (ドラフト)ビール」かな。居酒屋で言う「生」は “tap beer” (サーバーで注いだ)というね。でも日本における「生中」の風習は無いよ。
Thank you for your comment!